Skip to content

[deutsch] [english] [français] [Soomaali] [فارسی]  [Kurdî]  [русский] [türk] [عربية] 

[deutsch]
Wut, Trauer, Widerstand — Solidarität mit den Betroffenen und Nebenkläger*innen

Seit einigen Wochen findet in Magdeburg der Prozess gegen den Attentäter des rassistischen, antisemitischen und antifeministischen Anschlages in Halle statt. Vor dem Gerichtsgebäude werden seitdem von unterschiedlichen Gruppen immer kleine Kundgebungen organisiert, die den betroffenen Menschen einen Raum geben sollen, über ihre Erfahrungen zu sprechen und Forderungen zu stellen. 
 
Denn für uns ist klar: Unsere Solidarität gehört den Betroffenen und Nebenkläger*innen. Nicht nur am Anfang und am Ende des Prozesses, nicht nur an Jahrestagen. Sondern jeden Tag, egal ob in Halle, Hanau, Erlangen, Kassel, Wächtersbach, Mölln oder anderswo.
 
Deswegen rufen wir überregional dazu auf, am 13. Oktober 2020 nach Magdeburg zu kommen!
 
Während die Gerichtsverhandlung von 9.30–16 Uhr stattfinden wird, werden wir vor dem Landgericht die Kundgebung abhalten. Es wird Redebeiträge, Möglichkeiten zur Vernetzung und einen Rückzugsraum geben. 
 
Lasst uns gemeinsam die Kontinuitäten rechter, rassistischer und antisemitischer Gewalt sichtbar machen. Lasst uns gemeinsam wütend, traurig und kämpferisch sein. Lasst uns gemeinsam zuhören und reden. Lasst uns gemeinsam erinnern und gedenken.
Ihr wollt eine Anfahrt aus eurer Stadt organisieren? Ihr wollt weitere Infos, wollt etwas beitragen oder habt Fragen? Meldet euch gerne unter: kundgebung102020@riseup.net
 
[english]
Rage, Grief, Resistance — Solidarity with survivors and co-plaintiffs
 
For a few weeks now, the trial against the racist, antisemitic and antifeminist attacker of Halle is taking place. Right in front of the court building, different groups have since organised smaller or larger manifestations to offer a stage to survivors to speak about their experiences and to present their demands.
 
For us, this much is clear: Our solidarity is with the survivors and co-plaintiffs. Not only at the beginning or the end of the trial, not only on annual memorial days. But rather every day, be it in Halle, Hanau, Erlangen, Kassel, Wächtersbach, Mölln, or elsewhere.
 
We call for a transregional protest on October 13th, 2020 in Magdeburg!
 
While the court will be in session 9.30 a.m. to about 4 p.m., we will hold a manifestation in front of the court building. There will be speeches, opportunities to reach out and connect, and a calm space for refuge.
 
Let us render the continuities of right-wing, racist and antisemitic violence visible. Let us be infuriated, sad and empowered together. Let us listen and talk to each other. Let us commemorate and remember together.
 
You want to organise a joint journey to Magdeburg from your place? You have questions or would like to contribute? Please reach out at kundgebung102020@riseup.net
 
[français]
Colère, chagrin, résistance — solidarité avec les victimes et les plaignant•e•s
 
Depuis quelques semaines, le procès contre l’assassin de l’attaque raciste, antisémite et anti-féministe de Halle se déroule à Magdebourg. Depuis lors, des petits rassemblements ont été organisés devant le bâtiment du tribunal par différents groupes afin de donner aux victimes un espace pour parler de leurs expériences et formuler des revendications.
 
Une chose est claire: notre solidarité appartient aux personnes touchées et aux plaignant•e•s. Non seulement au début et à la fin du processus, non seulement lors des dates anniversaires. Mais tous les jours, que ce soit à Halle, Hanau, Erlangen, Kassel, Wächtersbach, Mölln ou ailleurs.
 
C’est la raison pour laquelle nous appelons et invitons tout le monde à venir à Magdebourg le 13 octobre 2020!
 
Alors que le procès aura lieu de 9:30 à 16 heures, nous organiserons le rassemblement devant le tribunal régional. Il y aura des discours, la possibilité de vous interconnecter et un espace de retraite.
 
Ensemble, rendons visibles les continuités de la violence de droite, raciste et antisémite. Soyons ensemble en colère, tristes et militant•e•s. Écoutons et parlons ensemble. Souvenons-nous et souvenons-nous ensemble.
 
Vous souhaitez organiser un voyage depuis votre ville ? Vous voulez plus d’informations, vous voulez apporter votre contribution ou vous avez des questions ? Veuillez nous contacter à l’adresse suivante : kundgebung102020@riseup.net
 
[Soomaali]
Cadhada, murugada, iska caabinta — midnimada kuwa ay saameeyeen iyo la-dacwoodayaasha
 
 Maxkamadeynta dambiilaha cunsuriyada, naceybka naceybka iyo naceybka dumarka ee Halle ayaa ka socota Magdeburg todobaadyo kooban.  Tan iyo markaas, kooxo kala duwan ayaa abaabulay isu soo baxyo yar yar oo ka dhaca maxkamadda horteeda si dadka ay dhibaatadu saameysey loo siiyo meel ay kaga hadlaan wixii ay soo mareen isla markaana dalab ka sameeyaan.
 
 Sababtoo ah annaga annaga way noo caddahay: Wada-jirkeenna waxaa iska leh kuwa ay khusayso iyo dacwoodayaasha wadajirka ah. Maahan kaliya bilowga iyo dhamaadka howsha, maahan kaliya sanad-guurada.  Laakiin maalin kasta, ha ahaato Halle, Hanau, Erlangen, Kassel, Wächtersbach, Mölln ama meel kale.
 
Taasi waa sababta aan ugu wacno waddanka oo dhan si aan u nimaadno Magdeburg Oktoobar 13th, 2020!
 
Inta dacwaddu ay dhaceyso 9:30-ka subaxnimo ilaa 4-ta galabnimo, waxaan dibadbaxa ku qaban doonnaa maxkamadda degmada horteeda.  Waxaa jiri doona khudbado, fursado xiriir iyo dib u gurasho.
 
 Aynu wadajir u wada shaqeyno si aan u aragno sii socoshada garabka midig, cunsuriyadda iyo rabshadaha ka dhanka ah Yuhuudda.  Aynu wada xanaaqno, murugoono oo wada dagaallano.  Aan wada dhageysano oo wada hadalno.  Aynu wada xusuusano oo xusno.
 
 Ma rabtaa inaad abaabusho safar ka socda magaaladaada?  Ma rabtaa macluumaad dheeri ah, ma rabtaa inaad wax ku darsato ama su’aalo ma qabtaa?  Xor ayaad u tahay inaad nala soo xiriirto: kundgebung102020@riseup.net
 
[فارسی] 
خشم، اندوه ، مقاومت — همبستگی با افراد متضرر و شاکیان خصوصی
 
 دادگاه عامل حمله نژادپرستانه ، یهودستیزانه و زن ستیزانه در هاله از چند هفته پیش در مگدبورگ در حال برگزاری است.  از آن زمان ، گردهمایی های کوچکی توسط گروه های مختلف در مقابل دادگستری سازماندهی شده است ، هدف این است که به افراد آسیب دیده فضایی برای گفتگو در مورد تجربیات خود و طرح مطالبات ارائه دهند.
 
 زیرا برای ما روشن است:
 همبستگی ما متعلق به تمامی این افراد است، نه  فقط در آغاز و پایان راه ، نه فقط در سالگردها بلکه هر روز و هرجا ، چه در هاله ، هاناو ، ارلانگن ، کاسل ، وشترزباخ ، مولن یا هرجای دیگر.
 
 به همین دلیل ما به سراسر کشور اعلام می‌کنیم که در 13 اکتبر 2020 به مگدبورگ بیایند!
 
در زمان برگزاری  دادگاه از 9:30 صبح تا 4 بعدازظهر، ، ما تجمع را مقابل دادگاه منطقه برگزار خواهیم کرد.
  سخنرانی‌ها ، فرصت های شبکه سازی و عقب نشینی وجود خواهد داشت.
 
 بیایید با هم کاری کنیم تا تداوم 
خشونت‌های جناح راست ، نژادپرستی و یهود ستیزی را نمایان کنیم.  بیایید با هم خشمگین ، اندوهگین و مبارز باشیم.  بیایید با هم گوش کنیم و صحبت کنیم.  بیایید با هم به یاد داشته باشیم و گرامی بداریم.
 
آیا می خواهید سفری از شهر خود ترتیب دهید؟  آیا اطلاعات بیشتری
 لازم دارید؟ 
در صورت تمایل با ما تماس بگیرید: kundgebung102020@riseup.net.
 
[Kurdî]
Hêrs, Bîranîn û Berxwedan — pişgirî jibo kesên maxdur û yên kû doz vekirîn
 
Çend Heftene li Magdeburg doza êrîşa li Halle ya nîjadperest, antîsemît û antîfemînîst didome. Ji wê demê pêde li pêşîya Dadgehê çalakîyên biçûk yên kû ji alî hinek gurubên cûda cûda tên amedekirin pêk tên kû pêşîya maxdúran veke û ji wan re bibin pişgirî kû karibin daxwezîyên xwe bînin ziman.
 
Jibo me zelale: Pişgirîya me ji maxdûr û ji yên doz  vekirîreye.
Ne tenê ji despêk û dawîya dozê, ne tenê ji salvegeran. her roj, li Halle, Hanau, Erlangen, Kassel, Wächtersbach, Mölln an jî li dewerekê din.
 

Ji ber wê yekê em bang li herkesî dikin kû ji hemû eyaletan 13.Cotmehê 2020 werin Magdeburg!

Ji demjimara kû Doz bidome ji navbera saet 9:30 heya 16:00 emê li ber Landgericht mitîngê bikin. Derfet jibo daxuyanîyên çalakwana û cihê jibo navberê yê hebin.

 
Pirsan? kundgebung102020@riseup.net
 
[русский]
Злость, печаль, противодействие — солидарность с пострадавшими соистицами*соистцами
 
Уже несколько недель в Магдебурге проходит суд над убийцей, совершившим расистский, антисемитский и антифеминистский теракт в Галле. С того момента перед зданием суда различными группами были организованы локальные митинги, которые дали пострадавшим возможность рассказать о своем опыте насилия и предъявить свои требования.
 
Потому что нам ясно: наша солидарность принадлежит пострадавшим и соистицам*соистцам. Не только в начале, или в конце процесса, не только в дни годовщины, а каждый день, будь то в Галле, Ханау, Эрлангене, Касселе, Вехтерсбахе, Мёльне или в других местах.
 
Мы призываем приехать в Магдебург 13 октября 2020 года!
 
Во время судебного заседания с 9.30 до 16 часов, мы будем проводить митинг перед областным судом. Будут организованны выступления, возможность для налаживания контакта между собравшимися, а также место для отдыха.
Давайте вместе сделаем видимо преемственность правого, расистского и антисемитского насилия. Давайте вместе будем злыми, печальными и воинственными. Давайте будем слушать и говорить с друг другом. Давайте будем вместе хранить память.
 
Хотите организовать выезд из вашего города? Вам нужна дополнительная информация, хотите содействовать или у вас есть вопросы? Пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу: kundgebung102020@riseup.net
 
[türk]
Öfke, üzüntü, direniş — mağdurlara ve müdahil davacılara dayanışma
 
Bir kaç hafta önce Halle’de irkçi, antisemit ve antifeminist suikast yapan suikastçıya Magdeburg’da dava açıldı. O zamandan itibaren adliye sarayının önünde farklı farklı gruplar tarafından mağdurların yaşadıklarını anlatmak ve taleplerini ifade etmeleri için küçük gösterileri düzenleniyor.
 
Dayanışmamızın mağdurlara ve müdahil davacılara yönelik olduğunu bizim için tabiidir. Sadece davanın başlangıçı ve sonunda ya da yıldönümünde değil. Aksine, her günde Halle’de, Hanau’da, Erlangen’de, Kassel’de, Wächtersbach’da, Mölln’de ya da herhangi bir yerde dayanışmamız vardır.
 
O yüzden 13 ekim 2020de Magdeburg’da bir gösteriye gelmenize bölge üstü bir çağrı duyuruyoruz!
 
Saat 9:30-4 arasında duruşma yer alırken, biz eyalet mahkemesinin önünde bir gösteri düzenleneceğiz. Orada konuşmalar, bağlantı kurmak için olanakları ve bir geri çekilme olanağı olacaktır.
 
Birlikte sağ, irkçi ve antisemit şiddetinin devamlılığını gözler önüne serelim. Birlikte kızgın, üzgün ve mücadeleci olalım. Birlikte dinleyelim ve konuşalım. Birlikte hatırlatalım ve analım.
 
Siz yaşadığınız şehirden birlikte yola çıkmak mı istiyorsunuz?
Bilgi, katmak istediğiniz bir şey ya da sorularınız var mı? Buraya ulaşabilirsiniz: kundgebung102020@riseup.net
 
[عربية]
حزن  ، غضب  ،  مقاومة — تضامن مع المتضررين والمدعين بالحق المدني
 
منذ عدة أسابيع بدأت المحاكمة ضد المعتدي العنصري ، المعاد للسامية والمناهض للنسوية  في Halle. لذلك تقام أمام مبنى المحكمة تظاهرات صغيرة منظمة من مجموعات مختلفة والتي تمنح المتضررين مكاناً للتحدث عن تجاربهم وتقديم مطالبهم .
 
بالنسبة لنا شيء واضح:  تضامننا يخص المتضررين والمدعين بالحق المدني.  ليس فقط في بداية ونهاية جلسة المحاكمة، وليس فقط في الذكرى السنوية للاعتداء، بل كل يوم سواءً في Wächtersbach, Erlangen, Hanau, Kassel, Halle Mölln, او  في أي مكان آخر.
 
لذلك ندعوكم للقدوم إلى Magdeburg  يوم الثلاثاء  13.10.2020  للتظاهر معنا اثناء جلسة المحاكمة والتي ستقام من الساعة 9:30  صباحاً حتى الساعة 4:00 بعد الظهر، نلقي خلالها خطابات ونمنح الفرص للترابط والاتصال مع بعضنا البعض.
 
دعونا معاً إظهار استمرارية العنف اليميني والعنصري والمعادي للسامية. دعونا نقاوم معاً ونقف جنباً إلى جنب ضد هذا العنف.  دعونا نتكلم سوياً ونستمع إلى بعضنا البعض.  دعونا نتذكر سوياً ونحيي الذكرى معاً. 
 
اذا كنتم بحاجة لتنظيم قدومكم من مدينتكم؟  اذا كنتم بحاجة لتفاصيل إضافية او عندكم اي استفسار .اذا اردتم القاء كلمة او المشاركة  بشكل آخر , يمكنكم الاتصال بنا تحت هذا العنوان: kundgebung102020@riseup.net